|
|
|
| ||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
|
|
|
|
| |||||||
Любовь-недуг.
Томительной, неутолимой
жаждой.
Того же яда требует
она,
Который отравил её
однажды.
Мой разум-врач любовь мою
лечил.
Она отвергла травы и
коренья,
И бедный лекарь выбился из
сил
И нас покинул, потеряв
терпенье.
Отныне мой недуг
неизлечим.
Душа ни в чём покоя не
находит.
Покинутые разумом
моим,
И чувства, и слова по воле
бродят.
И долго мне, лишённому
ума,
Казался раем ад, а
светом-тьма!
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|